-
1 благожелательное отношение общественности
Advertising: public's goodwillУниверсальный русско-английский словарь > благожелательное отношение общественности
-
2 благожелательное отношение со стороны общественности
Advertising: public's goodwillУниверсальный русско-английский словарь > благожелательное отношение со стороны общественности
-
3 связи с общественностью
Сознательная деятельность со стороны организации по передаче общественности выгодной для данной организации информации. — The conscious effort on the part of an organization to communicate relevant information to its public which will be to its advantage.
Деятельность по формированию благожелательного отношения общественности к какому-либо лицу, фирме или учреждению. — The business of inducing the public to have understanding for and goodwill toward a person, firm, or institution.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > связи с общественностью
-
4 связи с общественностью
связи с общественностью
Задачи ОКОИ в сфере коммуникаций сводятся к максимально эффективному доведению своих основных решений и посланий до сознания общественности, к разработке активной стратегии по созданию доброжелательного отношения к Играм в деловых, правительственных, медийных и общественных кругах на уровне всей страны. ОКОИ пропагандирует идеалыОлимпизма как в обществе и СМИ, так и в собственной среде.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
public relations (PR)
Term relates to the management of the execution of overall communications directives to optimize the reach and effectiveness of the OCOG's key messages. This area generates goodwill for the Games throughout all levels of corporate, government, media and community groups by lobbying with a proactive and strategic approach to maximize national reach. The ideals of Olympism are promoted both within the OCOG and externally to media, corporate and community groups.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > связи с общественностью
-
5 пиар
от англ. PR, public relations - the promotion of goodwill between an organization etc. and the general public; the good will resulting from such activity(в отличие от англ. термина public relations относится к сфере деятельности политических манипуляторов, «имиджмейкеров», организаторов предвыборных кампаний)spin (от фразеологизма to put a (good) spin (on the events, on things, etc.), т.е. создать нужное впечатление о каком-то событии, явлении)пиарщик — spin doctor специалист, работающий в политической организации (партии, Белом доме, кампании по выборам)
кремлевские/вашингтонские пиарщики — Kremlin/White House spin doctors.
Журналисты из героев нации постепенно превратились кто в пиарщиков, кто в начальников, кто в шоуменов («Общая газета»). — Journalists, who used to be regarded as national heroes, have turned into spin doctors, or bosses, or showmen.
черный пиар (грязные (электоральные) технологии) — black PR/a smear campaign
Примененные против этой партии «грязные технологии» помешали ей добиться прогнозируемых результатов. — The mudslinging campaign against this party prevented it from achieving the results that were initially predicted.
он...активно «пиарит», то есть рекламирует свои собственные проекты на ТВ-6 («Общая газета»). —...he is going out of his way to promote/plug his own projects on TV-6.
-
6 репутация
1) General subject: name, note, odor, odour, place on record, rep, report, reputation, reputation (знака, товара, предприяти), reputation (знака, товара, предприяти), reputation (знака, товара, предприяти), repute, savor, savour, character, fame, standing, record (напр., corporation's record), perception, integrity, prestige2) American: (сокр. от reputation) rep3) Law: credit of one's name, image4) Economy: image (организации, фирмы и т.п.)5) Diplomatic term: credit (обыкн. хорошая), renommee6) Cinema: public image7) Advertising: credibility, esteem9) Business: credit10) EBRD: track record11) Makarov: perfume, public relations -
7 капитал
1) собир. capitalвласть капитала — rule / power of capital
2) эк. capital; funds pl.; (сумма, на которую начисляются проценты) principalаккумулировать капитал путём финансирования государственного долга — to raise capital through a public debt financing
вкладывать / инвестировать / помещать капитал — to invest capital
наживать капитал — to capitalize (on), to make capital by / out of smth.
акционерный капитал — capital, share / stock capital, stock, joint stock, non-resident holding
акционерный капитал, выпущенный компанией — issued capital
оплаченный акционерный капитал — paid-in / paid-up capital
разрешённый к выпуску акционерный капитал — authorized capital; (по номинальной стоимости) nominal capital
неоплаченная часть акционерного капитала — unpaid / uncalled capital
вложенный / инвестированный капитал — (in)vested capital
денежно-торговый / финансовый капитал — financial capital
долгосрочный капитал — long-term capital / funds
заёмный / ссудный капитал — interest-bearing / loans capital
предложение заёмных / ссудных капиталов — credit-supply
рынок долгосрочного заёмного / ссудного капитала — capital market
усиленный спрос на заёмный / ссудный капитал — pressure for money
иностранный капитал — foreign capital / funds
иностранный капитал, ищущий убежища — foreign-owned refugee capital
краткосрочный капитал — short-term capital / funds
ликвидный капитал — account / available capital
мёртвый / не приносящий дохода капитал — dead stock, idle / unemployed / unproductive capital, unapplied funds
денежная оценка неосязаемого капитала (престиж торговых марок, опыт деловых связей, устойчивая клиентура) — goodwill
неприкосновенный / резервный капитал — reserve capital
оборотный капитал — circulating / floating / working capital, current assets, turnover funds
основной капитал — fixed / nominal / original / stock capital, fixed / capital assets, stock
амортизация / снашивание основного капитала — capital consumption
накопление / приращение основного капитала — capital accumulation
товарно-торговый / торговый капитал — commercial / trading capital
фиктивный капитал — fictious capital; property capital амер.
частный капитал — private capital / funds
бегство капитала (за границу) — flight / exodus of capital
вложение / помещение капитала — investment
вывоз / экспорт капитала — export of capital
гарантированное / надёжное вложение капитала — safe investment
движение капитала — capital movement, flow / movement of capital
избыток капитала — an abundance / surplus of capital
капитал, вложенный в рискованное предприятие — venture capital
капитал, полученный в форме кредита — loan capital
концентрация капитала — capital concentration, concentration of capital
миграция / перемещение капитала — migration of capital
недостаток / нехватка капитала — scarcity of capital
оборот / оборачиваемость капитала — capital turnover, turnover of capital
отлив / утечка капитала (за границу) — outflow / reflux of capital
перевод / перечисление капитала (за границу) — transfer of capital
перелив капитала (из отрасли в отрасль или между странами) — flow / mobility of capital
прилив / приток капитала — inflow / influx of capital
стоимость / сумма капитала — capital value
-
8 политика политик·а
(политическая деятельность, курс) policy; (политические события) politicsвырабатывать политику — to make / elaborate policy
заниматься политикой — to deal in / to be engaged in politics, to politicize
критиковать чью-л. политику — to assault / to criticize smb.'s policy
навязать стране какую-л. политику — to force / to impose a policy on a country
одобрять чью-л. политику — to approve / to endorse a policy
оправдывать свою политику — to justify / to validate one's policy
определять политику — to shape / to determine the policy
осуждать чью-л политику — to condemn smb.'s policy
отказаться от проводимой политики — to abandon / to give up / to drop the policy
очернить чью-л. политику — to denigrate smb.'s policy
пересмотреть свою политику — to re-examine / to review / to revise one's policy
поддерживать политику — to uphold / to support a policy
проводить политику — to carry on / to conduct / to follow / to pursue a policy
смягчить политику в отношении какой-л. страны — to moderate a policy toward a country
стать приверженцем какой-л. политики — to commit oneself to a policy
авантюристическая политика — policy of adventure, adventurist(ic) policy
аграрная политика — agrarian / farm policy
агрессивная политика, политика агрессии — policy of aggression, aggressive policy
аннексионистская политика, политика аннексий — policy of annexation, annexationist policy
близорукая / недальновидная политика — shallow / short-sighted policy
"большая политика" — "big politics"
внешняя политика — foreign / external / exterior policy / politics
выступать против чьей-л. внешней политики — to attack smb.'s foreign / policy
дискредитировать чью-л. внешнюю политику — to discredit smb.'s foreign policy
изменить внешнюю политику применительно к чему-л. — to adopt one's foreign policy to smth.
клеветать на чью-л. внешнюю политику — to libel smb.'s foreign policy
неправильно понимать / интерпретировать чью-л. внешнюю политику — to misunderstand smb.'s foreign policy
пересмотреть предпосылки (своей) внешней политики — to re-examine the premises of one's foreign policy
скрывать истинный характер (своей) внешней политики — to disguise the true nature of one's foreign policy
главный / центральный вопрос внешней политики — core of foreign policy
изменения / сдвиги во внешней политике — shifts in foreign policy
определяющий / решающий фактор внешней политики — key determinant factor of foreign policy
цели (и задачи) внешней политики — objectives of foreign policy, foreign policy objectives
внутренняя политика — domestic / internal / home policy / politics
воинственная политика — fighting / belligerent policy
выжидательная политика — wait-and-see / temporizing / expectant / Fabian policy, waiting game
дальновидная политика — forward-looking / far-sighted policy
денежно-кредитная / монетарная политика — monetary policy
эффективность денежно-кредитной политики — effectiveness / strength of monetary policy
захватническая политика — annexationist / expansionist policy
кадровая политика — cadres / personnel policy
капитулянтская политика — defeatist policy, policy of defeat / capitulation
классовая политика — class / class-motivated policy
кредитная политика — credit control, lending / credit / crediting policy
международная политика — international policy / politics
изменить внешнюю политику применительно к чему-л. — to adapt international policy to smth.
радикально изменить внешнюю политику — radically to change / to reverse international policy
мирная политика, политика мира — policy of peace
мировая политика — world politics / policy
миролюбивая политика — peace / peaceable / peaceful policy
придерживаться миролюбивой политики — to abide by / to adhere to a peaceful policy
надклассовая политика — aboveclass policy, policy independent of class
налоговая политика — fiscal / tax / taxation policy
наступательная политика — vigorous / active policy
независимая политика — policy of go-it-alone, independent policy
нереальная / оторванная от жизни политика — unrealistic politics
последовательная политика — coherent / consistent policy
расистская иммиграционная политика — racist / racial immigration policy, racist policy on immigration
реваншистская политика — revenge-seeking / revanchist policy
согласованная политика — coordinated / agreed policy
соглашательская политика — policy of class collaboration / conciliation / compromise
тонкая политика — subtle policy; kid-glove policy амер. разг.
торговая политика — trade / commercial policy
трезвая политика — sober / sound policy
умеренная политика — middle-of-the-road / moderate policy
финансово-бюджетная / фискальная политика — fiscal policy
в фарватере чьей-л. политики — in the wake of smb.'s policy
политика балансирования на грани войны — brink-of-war policy; policy of brinkmanship амер.
политика "большой дубинки" (политика открытого вмешательства США во внутренние дела латиноамериканских стран до 1933 г.) — Big Stick policy
политика булавочных / мелких уколов — policy of pin-pricks
политика, ведущая к инфляции — inflationary policy
политика взаимных уступок — give-and-take policy, policy of accommodation
"политика выкручивания рук" — arm-twisting policy, policy of arm-twisting
политика государства, направленная на усиление своего господства — power politics
политика дальнего прицела — far-reaching / range policy
"политика дефляции" — "deflation policy"
"политика доброго соседа" (политика США в отношении стран Латинской Америки, провозглашённая президентом Ф.Д. Рузвельтом, 1933-45 гг.) — "good-neighbour policy"
"политика завинчивания гаек" по отношению к кому-л. — "policy of tightening the screws" on smb.
политика "замораживания" (приостановки роста доходов) — incomes standstill policy
политика запугивания — policy of intimidation / deterrence
политика затыкания рта парл. разг. — gag law (rule)
политика корректирования / приспособления — adjustment policy
политика мира — policy of peace, peace policy
"политика монетаризма" — monetarist policy
"политика наведения мостов" — policy of bridge-building
политика, направленная на стимулирование экономического роста — expansionary policy
политика невмешательства — policy of noninterference, let alone / hands-off policy
"политика открытых дверей" ("равных возможностей" капиталовложений в определённых странах) — open-door policy
"политика открытого неба" — open-skies policy
"политика плаща и кинжала" — cloak and dagger policy
политика, построенная на заблуждениях — policy built on delusions
политика, проводимая в пользу одной партии — partisan politics / policy
политика с позиции силы — position-of-strength policy, policy of force
политика сдерживания роста заработной платы — wage-freeze policy, политика сильной руки machismo исп.
"политика увязок" — policy of linkage
политика холодной войны — cold war politics / policy
-
9 товарный знак
товарный знак
Знак в виде словесного, изобразительного, объемного обозначения или их комбинации, позволяющий идентифицировать и отличать продукцию одних производителей от аналогичных лекарственных средств для животных других производителей, зарегистрированный в установленном законодательством РФ порядке и дающий владельцу исключительное право на его использование.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
товарный знак
Название, слово, фраза, символ или любое сочетание этих элементов, используемые в торговле для индивидуализации товара и позволяющие отличить его от аналогичной продукции других производителей или торговцев, а также указывающие на происхождение товара. Товарный знак является символом нематериальных активов, принадлежащих его владельцам, и помогает избежать обмана и заблуждения общественности.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
trademark
Name, word, phrase or symbol, or any combination thereof, used in commerce to identify and distinguish a product from those produced or sold by others, and to indicate its source of origin. It symbolizes the goodwill of its owners, and protects the public from confusion and deception.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > товарный знак
См. также в других словарях:
Goodwill — may refer to: * Good Will (philosophy), is a term referring to making correct decisions in reference to other people * Goodwill Zwelithini kaBhekuzulu, the reigning Zulu King since 1971 * Goodwill (accounting), the value of a business entity not… … Wikipedia
goodwill — good·will / gu̇d ˌwil/ n 1: an intangible asset that is made up of the favor or prestige which a business has acquired beyond the mere value of what it sells due to the personality or experience of those conducting it, their reputation for skill… … Law dictionary
Goodwill Impairment — Goodwill that has become or is considered to be of lower value than at the time or purchase. From an accounting perspective, when the carrying value of the goodwill exceeds the fair value, then it is considered to be impaired. Negative publicity… … Investment dictionary
Public management — considers that government and non profit administration resembles private sector management in some important ways. As such, there are management tools appropriate in public and in private domains, tools that maximize efficiency and effectiveness … Wikipedia
Public talks — is a new form of international dialogue that would be introduced into conflict related negotiations only after conventional authorized private negotiations have failed. The centerpiece of this worldwide communication process is a series of small … Wikipedia
Public transport in Istanbul — comprises an extensive bus network, various rail systems, funiculars, and maritime services for the more than 11 million inhabitants of the city spread over an area of 5712 km².HistoryPublic road transport in Istanbul dates back to August 30,… … Wikipedia
public favor — index goodwill, prestige Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
public support — index goodwill Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Public holidays in South Africa — South Africa This article is part of the series: Culture of South Africa Art Cinema Cuisine Languages Literature List of writers List of poets … Wikipedia
goodwill — The favor which the management of a business wins from the public. The favorable consideration shown by the purchasing public to goods or services known to emanate from a particular source. White Tower System v. White Castle System of Eating… … Black's law dictionary
goodwill — The favor which the management of a business wins from the public. The favorable consideration shown by the purchasing public to goods or services known to emanate from a particular source. White Tower System v. White Castle System of Eating… … Black's law dictionary